Lisezce Archives du BAC Recherche de Documents et plus de 31 000 autres dissertations et fiches de lecture. R. Desnos | Ce coeur qui haïssait la guerre. Ce poème appartient à la littérature engagée, celle qui s’engage dans la
Lesélus, autorités civiles et militaires ainsi que les associations d’anciens combattants étaient réunis vendredi pour le 78ème anniversaire de la libération du Puy-en-Velay.
Retournerau premier écran avec les dernières notices Détail de l'éditeur. Éditeur Seghers localisé à Paris. Collections rattachées
Cecœur qui haïssait la guerre, Robert Desnos : texte. 2 octobre 2014 . Par Amélie Vioux. Ce coeur qui haïssait la guerre, Robert Desnos : analyse. 20 juillet 2014. 25 commentaires . Par Amélie Vioux. J’ai tant rêvé de toi, Desnos : commentaire. 25 avril 2018. 10 commentaires . Par Amélie Vioux. Barbara, Prévert : analyse. 23 février 2014. 37 commentaires . Par Amélie Vioux
RobertDesnos, ce coeur qui haïssait la guerre. « La poésie de Desnos est celle du courage », où « l’idée de liberté court comme un
dfCl. Thème Individuel et collectif La Résistance à travers l'Art et la Littérature SOMMAIRE INTRODUCTION I/ Hors des camps A/ L'art, un moyen de subversion B/ L'art pour soutenir C/ L'art, une façon de rester libre II/ Dans les camps A/ Lutter contre la déshumanisation B/ Fuir la réalité C/ L'art un moyen de rassembler les individus CONCLUSION INTRODUCTION Le 22 juin 1940, La France est envahie ce qui conduit à une exode massif des civils du Nord vers le Sud. Une ligne de démarcation est ainsi créée la zone Nord est contrôlée par les allemands tandis que la zone Sud dite libre » est sous la politique de Vichy instaurée par Pétain. Cette division géographique résulte en une division idéologique opposés aux collaborateurs et à la Milice, la police du régime de Vichy, se créé un mouvement de protestation la Résistance. La Résistance est le terme pour désigner l'ensemble des individus hommes et femmes participant à des mouvements ou des réseaux clandestins pour lutter contre l'occupation allemande, à partir de l'armistice du 22 juin 1940. Certaines des actions menées ont bien étaient violentes sabotages, d'autres étaient pacifiques mais pas moins importantes renseignement, dissimulation de personnes recherchées, presse et écrits clandestins. L'unification des forces de la Résistance a été réalisée sous la direction du Général De Gaulle chef de la "France libre" en Angleterre, avec la création du conseil national de la Résistance CNR1 par Jean Moulin2, le 27 mai 1943. Malheureusement le combat de ces hommes et de ces femmes qui résistaient par les écrits qu'ils produisaient, fut souvent stoppé par la censure. La censure est une limitation arbitraire ou doctrinale de la liberté d'expression de chacun. Elle passe par l'examen du détenteur d'un pouvoir sur des livres, journaux, bulletins d'informations, pièces de théâtre, films, etc. avant d'en permettre la diffusion au public. Par extension, la censure désigne différentes formes d'atteintes à la liberté d'expression, avant ou après leur diffusion . Ce n'est pas seulement la presse qui fut entravée par la censure mais toutes les formes artistiques et culturelles. En effet, Dès le 28 août 1939, un contrôle préventif des imprimés est mis en place en prétextant que le pays est en guerre. Sous l'occupation de la France, les médias ont joué un rôle important en diffusant des informations à l'aide des journaux, de la radio, ou des actualités cinématographiques. Mais les civils devaient se méfier des infos mensongères, de la propagande et de la censure. C'est pourquoi certains d'entre eux écoutaient les radios étrangères ou clandestines comme la Radio de Londres par exemple. La Résistance joua un rôle important en publiant des poèmes, des écrits ou des chansons dans la clandestinité. Après avoir mis en évidence les précédentes informations, la question suivante se pose Comment des poètes et musiciens amateurs ou professionnels ont-ils mobilisé leur art au service de la Résistance durant la Seconde guerre mondiale ? Pour cela nous nous appuierons sur des œuvres écrites et composées à l'extérieur puis dans les camps en nous concentrant sur les objectifs de ces artistes. A L'art, un moyen de subversion 1940, La France est occupée par l’Allemagne nazi, en Pologne le camp d'extermination d’Auschwitz est ouvert, le général de Gaulle lance un appel engageant les Français à poursuivre la lutte et fonde un gouvernement français en exil le 18 juin. Face à l'horreur de cette guerre inattendue des mouvements de contestations se forment devenant peu à peu la Résistance ». Même si beaucoup collaborent avec l'ennemi ou s’accommodent à la situation, certains, hommes, femmes ou enfants de toute l'Europe choisissent de résister dans l'espoir d'un futur meilleur. Ce flot subversif voit des individus provenant de toutes catégories sociales se battre ensemble pour des idées et des valeurs reçues en se positionnant de manière différente. Certains utilisent la violence ou bien apportent leur aide aux familles, d'autres, pour contester se servent de la musique ou de la poésie. Bien que très restreintes, certaines organisations contournent et occultent la censure et mobilisent des artistes résistants afin que ceux-ci continuent de publier et de partager leur art au service de la liberté. Des organisations résistantes et leurs artistes Comme dans tous les milieux, les musiciens représentent une minorité dans la Résistance. Créé en mai 1941 à l'instigation du parti communiste et animé par Elsa Barraine3 et Roger Désormière4, le Front national des musiciens est l’unique organisation de résistance spécifique aux musiciens. Celle-ci diffuse successivement deux périodiques clandestins, Musiciens d’aujourd’hui puis Le Musicien patriote, prônant la contrebande musicale », c’est-à-dire incitant à jouer ce qui est interdit. Parmi ces musiciens on pouvait compter Francis Poulenc, Arthur Rosenthal ou Jacques Chailley créateur de l’Orchestre des Cadets du Conservatoire pour sauver les jeunes musiciens du STO. Il s’agissait alors de jouer devant les Allemands des fragments d’airs patriotiques insérés dans d’autres œuvres comme par exemple Poulenc, qui inséra un passage de Vous n'aurez pas l'Alsace et la lorraine» dans la partition des Animaux modèles que les officiers allemands ne reconnurent pas à l'époque. Ce dernier prône également la résistance en écrivant la même année 1943 une cantate qu'il appelle Figure humaine » sur des textes de Paul Eluard qui doit attendre 1945 pour être créée à Londres, sans aucun doute en raison du poème qui la conclut Liberté. Expression de la douleur et de la solitude, évocation de la mort et de la folie meurtrière des hommes laissant pourtant percer une lueur d'espoir, cette cantate adopte essentiellement une écriture verticale favorisant l'intelligibilité du texte. Extrait de Figure humaine » de Poulenc Liberté D'autres manifestations de ce genres auront lieu comme celle de ce musicien de l'Opéra Garnier qui fit entendre quelques notes de la Marseillaise lors d’une représentation de Carmen opéra de Bizet. Plusieurs œuvres patriotiques furent composées durant cette période, notamment sur des œuvres de poètes interdits Georges Auric composa Six poèmes de Paul Eluard 1940-1941, et Quatre Chants de la France malheureuse, sur des textes de Jules Supervielles, Eluard et Aragon. Parmi les organisations majeurs de la Résistance durant la seconde guerre mondiale, il est primordial de parler de la -comité national des écrivains- organe de la résistance littéraire. Celle-ci fut Créée sur l'instance du parti communiste en 1941 par Jacques Decour et Jean Pauhlan voir I c. En 1944, le CNE diffusa une liste noire des écrivains "collaborateurs", exigeant que le gouvernement provisoire dirigé par le général de Gaulle entame des poursuites à la libération. Ce fut effectivement le cas plusieurs journalistes et écrivains désignés par le CNE furent exécutés, l’affaire la plus célèbre étant celle de Robert Brassillach. Les autres écrivains cités dans la liste furent pour la plupart emprisonnés et dans tous les cas frappés d'une interdiction de publier. Liste noire-Les lettres françaises -21 octobre 19445 La même année une maison d’édition française Les éditions de minuit » voit le jour à l'initiative de Pierre de Lescure écrivain et éditeur et de Jean Bruller écrivain connu sous le pseudonyme de Vercors. Cette importante entreprise éditoriale continua à faire vivre la littérature française en publiant de nombreuses œuvres malgré les innombrables contraintes de l'occupation. En France, ses échos se démultiplient grâce à la presse résistante qui signale ses publications et en reproduit des extraits. Ses principaux sujets de publication sont les récits des vies, des gestes, des attitudes qui témoignent de comportements de refus et de dignité. Comme ce premier livre publié le silence de la mer » écrit par Vercors qui s'inspire de faits réels ayant lui même accueilli chez lui un officier allemand attaché à la France. Dans un premier temps, Jean Bruller s'imposa un silence artistique comme forme de résistance mais qui devint rapidement active quand il se plongea dans la lutte littéraire clandestine. -Comment résister quand on est écrivain ? -Par le silence, un silence méprisant -Vercors Jean Bruller dit Vercors »6 Plaque à la mémoire de Jean Bruller, située sur la passerelle des Arts,Paris VIe7 Ces éditions ont fonctionné jusqu'à la Libération, publiant 25 œuvres d'écrivains de la Résistance contournant ainsi la censure et la propagande de Vichy. Plus neutres politiquement que Pensée Libre démantelée par les Allemands, les éditions de minuit étaient ouvertes aux auteurs gaullistes et communistes. Ces organisations clandestines permirent la publication de nombreuses œuvres littéraires dont le but de leurs auteurs était de dénoncer, contester, de divulguer des vérités cachées ou encore de tenter de soulever la population. Plusieurs poètes décidèrent de résister en publiant des œuvres susceptibles de les faire arrêter. Ce fut le cas de Jean Cassou, condamné à un an de prison par le Tribunal militaire de Toulouse alors que Les éditions de minuit venaient de publier ses 33 sonnets composés au secret » qu'il écrit en 1944 alors qu'il avait déjà été arrêté par le régime de Vichy pour acte de résistance. . "Résister ! C’est le cri qui sort de votre cœur à tous, dans la détresse où vous a laissé le désastre de la Patrie. C’est le cri de vous tous qui ne vous résignez pas, de vous tous qui voulez faire votre devoir." Ces simples vers expriment toute la détresse » de l'auteur qui cherche à inculper de l'espoir à toute une population désespérée en rappelant le devoir de chacun qui est de résister ! ». Le combat des poètes ne concerne pas seulement la France mais toute l'Europe et notamment l'Italie. En effet, La Résistance Italienne durant la Seconde Guerre mondiale apparaît en 1943 avec la chute du régime fasciste. Pour de nombreuses personnes, elle est cependant la poursuite de la lutte menée depuis 1922 contre le régime de Benito Mussolini arrivé au pouvoir cette même année. Ce fut le cas de Gatto Alphonso qui par ses ardentes prises de position polémiques, comme écrivain, peintre ou critique, se manifeste un engagement concret qui se réalise dans sa participation directe à la Résistance. Il est considéré par ses pairs comme l'un des plus brillants auteurs de l' hermétisme » un style poétique italien de la première moitié du XXe siècle dans lequel les auteurs utilisent des analogies pour représenter la condition tragique de l'existence humaine, et pour se créer un espace intérieur libéré de la rhétorique fasciste. Il écrit en 1947 un recueil de poésie Il capo sulla neve la tête sous la neige en utilisant des mots émouvants pour les Martyrs de la résistance » Per i compagni fucilati in piazzale Loreto Pour les camarades fusillés sur la place Loreto Et elle était l'aube, ensuite tout fut arrêté la ville, le ciel, le souffle du jour. Ils restèrent les bourreaux seulement vivants devant les morts. Ère silence, l'hurlement du matin, silence le ciel blessé silence de maisons, de Milan. Ils restèrent des brutes même de seules, souilles de lumière et l'un aux autre odieux, les assassinats vendus à la peur. Elle était l'aube, et où il fut travail, là où la place était la joie allumée de la ville migre à ses lumières de soir à soir, là où le même grince du tram était salue au jour, au frais visage des vivants, ils voulurent massacre pour que Milan avait à son seuil confondis tous dans un même sang ses fils promis et vieux coeur fort et réveille étroit comme un poing. J'eus mon coeur et même votre coeur le coeur de ma mère Gatto Alfonso8 Alors que des musiciens et des poètes mènent un combat non-violent contre l’Allemagne nazi, la chanson reste un moyen efficace pour exposer et propager ses idées. En effet, La Seconde Guerre Mondiale a été le dernier grand thème d'inspiration des chansons en breton sur feuilles volantes avant qu'elles ne disparaissent. Alors qu'avant guerre, elles semblaient appartenir déjà au passé, elles ont comblé, en partie et pour un temps, le besoin des bretons " d'en bas " de témoigner dans leur langue de ce qu'ils avaient vécu au lendemain de cinq ans de guerre. Environ une trentaine de chanson ont été trouvé et publiée, la plupart à la libération de la Bretagne et certaine avant même la fin de la guerre en Europe tandis que d'autres sont restées dans l'oralité. Les principaux sujets de ces chansons populaires sont la défaite, les prisonniers, les restrictions et la guerre au quotidien. Voici quelques extraits9 " Boch Kapout ! " par Ifik Moal, de St Pol de Léon >1944. An Almanted, tud diboell ../.. Leun o fenn gant avel A zonjas eo ar brezel ../.. Rafe d'o bro sevel. Les allemands, gens aberrants, du vent plein la tête Pensaient que la guerre ferait grandir leur pays " Chanson nevez vit diskleria tourment vras omp bro " Chanson nouvelle pour montrer le grand tourment de notre pays " par Yves Cesson >1944. Bean oa ive barz in Franz kalz eus ar pennou bras Deva hoant da lakaat ho bro arre in esclavaj. Il y avait aussi en France beaucoup de gros bonnets Ils avaient envie de mettre de nouveau notre pays en esclavage. " Soudarded an Diaoul " " Les soldats du Diable " par I. Moal 1945. Tadou koz, merc'het ive bugale ../.. Zo bet c'hoaz fusiliet Lakeat o deus skuilla mareat daelou ../.. A distrujet kalz a familiou. Des grand-pères, des filles aussi, des enfants ../.. Ont été fusillés Ils ont fait couler des flots de larmes ../.. Et détruit beaucoup de familles. " Butun er marc'h du ", " Le tabac du marché noir " par R. Le Gac >1944. La chanson met en scène un paysan à la recherche de tabac et un ouvrier de la Manufacture de Morlaix. Titres de chansons bretonnes Encore une fois, la résistance par la chanson existe également en Italie avec des mélodies aujourd'hui devenu célèbres. Tout d'abord il fscia il vento » siffle le vent est une chanson populaire écrite sur un thème russe pendant la Résistance en 1943 par Felice Cascione, un parolier soutenant la cause antifasciste. Voici un extrait du texte puis la chanson Fischia il vento, urla la bufera, scarpe rotte eppur bisogna andar, a conquistare la rossa primavera dove sorge il sol dell'avvenir. Se ci coglie la crudele morte dura vendetta verrà dal partigian, ormai sicura è già la dura sorte del fascista vile e traditor. Ormai sicura è già la dura sorte del fascista vile e traditor. Siffle le vent, hurle la tempête, Souliers cassés et pourtant il faut continuer Pour conquérir le printemps rouge Où se lève le soleil de l'avenir Si la mort cruelle nous surprend Dure sera la vengeance du partisan Il est déjà tracé le destin fatal Du fasciste, lâche et traître. Il est déjà tracé le destin fatal Du fasciste, lâche et traître. On discerne bien avec la force de ces mots révolutionnaires qui attaque directement le fasciste qualifié de lâche et de traître, le combat mené par l'auteur qui se veut toucher la population et l'espoir de voir la fin de la guerre avenir », vengeance », destin fatal du fasciste ». Bien que celle-ci soit préférée par la résistance italienne, jugé trop communiste elle fut rejeté et c'est Bella Ciao qui fut choisi comme hymne de résistance. Bien que représentant un nombre très restreint parmi les résistants, quelques musiciens, poètes ou écrivains ont fait le choix de combattre avec leurs arts et leurs mots, au péril de leur vie avec pour seul et même but de retrouver enfin leur liberté.
robert desnos le veilleur du pontauchange » couplets de la rue saintmartin » ce cœur qui haïssait la guerre… » de » grâce à ce dossier rassemblant treize poèmes écrits par huit poètes, les proposer aux élèves un travail interdisciplinaire autour des poèmes de la résistance. ami, entendstu le vol noir des corbeaux sur la plaine? ami, entendstu le bruit sourd du pays qu'on enchaîne? ohé partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme Vu sur Vu sur Vu sur poésie de la résistance », qu'estce que c'est ? lors de la seconde guerre mondiale , et plus particulièrement pendant l'occupation de la la résistance en poésie. des poèmes pour résister. choix des poèmes. bruno doucey, écrivain. josiane grinfas, professeur de lettres. présentation cette œuvre écrite en est l'un des seuls poèmes de la résistance ayant bravé la censure, en effet, l'auteur l'a rédigé sous la forme d'une Vu sur Vu sur Vu sur le ministère de la défense a sollicité le printemps des poètes pour en faire un partenaire, à travers l'évocation de la poésie de la résistance, dans le poèmes de résistance et d'espérance couleur de colère serge reggiani. mai . j'écris ton nom jean cayrol je trahirai de je raconte ce qui a marqué mes rencontres avec pierre emmanuel parce que, justement, elles m'ont orientée vers le volet de ses écrits celui eanf Vu sur Vu sur Vu sur Vu sur Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu et les annonces, d'offrir des fonctionnalités relatives aux médias sociaux et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations sur l'utilisation de notre site avec nos partenaires de médias sociaux, de publicité et d'analyse, qui peuvent combiner celles-ci avec d'autres informations que vous leur avez fournies ou qu'ils ont collectées lors de votre utilisation de leurs services. Vous consentez à nos cookies si vous continuez à utiliser notre site vos cookies
22 mars 2021 1 22 /03 /mars /2021 1134 Sol de Compiègne Robert DESNOS Recueil "Ce cœur qui haïssait la guerre" Ce poème ouvre le livre Frontstalag 122 Compiègne-Royallieu Un camp d’internement allemand Dans l’Oise 1941-1944 Archives départementales de l'Oise Où fut déportée Fortunée ma grand-mère en janvier 1943, avant d’être transférée à Drancy le 12 mars1943 et de prendre la destination de fin de sa vie Sobibor dans le convoi N°52. CHŒUR très pressé et comme se chevauchant Craie et silex et herbe et craie et silex Et silex et poussière et craie et silex Herbe, herbe et silex et craie, silex et craie ralenti Silex, silex et craie Et craie et silex Et craie… UNE VOIX Quelque part entre l’Hay-les-Roses Et Bourg-la-Reine et Antony Entre les roses de l’Hay Entre Clamart et Antony CHŒUR très rythmé Craie et silex — craie et silex Et craie Et silex et craie et silex et craie Et silex UNE VOIX Entre les roses de l’Hay Et les arbres de Clamart Avez-vous vu la sirène La sirène d’Antony Qui chantait à Bourg-la-Reine Et qui chante encore à Fresnes. CHŒUR Sol de Compiègne ! Terre grasse et cependant stérile Terre de silex et de craie Dans ta chair Nous marquons l’empreinte de nos semelles Pour qu’un jour la pluie de printemps S’y repose comme l’œil d’un oiseau Et reflète le ciel, le ciel de Compiègne Avec tes images et tes astres Lourd de souvenirs et de rêves Plus dur que le silex Plus docile que la craie sous le couteau UNE VOIX À Paris près de Bourg-la-Reine J’ai laissé seules mes amours Ah ! que les bercent les sirènes Je dors tranquille, oh ! mes amours Et je cueille, à l’Hay, les roses Que je vous porterai un jour Alourdies de parfums et de rêves Et, comme vos paupières, écloses Au clair soleil d’une vie moins brève Pleine d’éclairs comme un silex, Lumineuse comme la craie CHŒUR alterné Et craie et silex et silex et craie Sol de Compiègne ! Sol fait pour la marche Et la longue station des arbres, Sol de Compiègne ! Pareil à tous les sols du monde, Sol de Compiègne ! Un jour nous secouerons notre poussière Sur ta poussière Et nous partirons en chantant. UNE VOIX Nous partirons en chantant En chantant vers nos amours La vie est brève et bref le temps. AUTRE VOIX Rien n’est plus beau que nos amours AUTRE VOIX Nous laisserons notre poussière Dans la poussière de Compiègne scandé Et nous emporterons nos amours Nos amours qu’il nous en souvienne CHŒUR Qu’il nous en souvienne. Ce poème a été écrit au camp de Royallieu par Robert Desnos entre son arrivée à Compiègne le 20 mars 1944 et son départ pour Flöha le 27 avril. Il a été publié le 1er décembre 1944 dans L’Eternelle Revue sous le pseudonyme de Valentin Guillois. Marie-José Annenkov Published by Marie-José Annenkov - dans La Shoah
Texte 1 Ce coeur qui haïssait la guerre voilà qu'il bat pour le combat et la bataille ! Ce coeur qui ne battait qu'au rythme des marées, à celui des saisons, à celui des heures du jour et de la nuit, Voilà qu'il se gonfle et qu'il envoie dans les veines un sang brûlant de salpêtre et de haine Et qu'il mène un tel bruit dans la cervelle que les oreilles en sifflent, Et qu'il n'est pas possible que ce bruit ne se répande pas dans la ville et la campagne, Comme le son d'une cloche appelant à l'émeute et au combat. Ecoutez, je l'entends qui me revient renvoyé par les échos. Mais non, c'est le bruit d'autres coeurs, de millions d'autres coeurs battant comme le mien à travers la France. Ils battent au même rythme pour la même besogne tous ces coeurs, Leur bruit est celui de la mer à l'assaut des falaises Et tout ce sang porte dans des millions de cervelles un même mot d'ordre Révolte contre Hitler et mort à ses partisans ! Pourtant ce coeur haïssait la guerre et battait au rythme des saisons, Mais un seul mot Liberté a suffi à réveiller les vieilles colères Et des millions de Français se préparent dans l'ombre à la besogne que l'aube proche leur imposera, Car ces coeurs qui haïssaient la guerre battaient pour la liberté au rythme même des saisons et des marées, du jour et de la nuit. R. DESNOS 1900-1945, Destinée arbitraire , publication posthume en 1975. Editions Gallimard Texte 2 Je n'aime pas la guerre. Je n'aime aucune sorte de guerre. Ce n'est pas par sentimentalité. Je suis resté quarante-deux jours devant le fort de Vaux1 et il est difficile de m'intéresser à un cadavre désormais. Je ne sais pas si c'est une qualité ou un défaut c'est un fait. Je déteste la guerre. Je refuse de faire la guerre pour la seule raison que la guerre est inutile. Oui, ce simple petit mot. Je n'ai pas d'imagination. Pas horrible non, inutile simplement. Ce qui me frappe dans la guerre ce n'est pas son horreur c'est son inutilité. Vous me direz que cette inutilité précisément est horrible. Oui, mais par surcroît. Il est impossible d'expliquer l'horreur de quarante-deux jours d'attaque devant Verdun à des hommes qui, nés après la bataille, sont maintenant dans la faiblesse et dans la force de la jeunesse. Y réussirait-on qu'il y a pour ces hommes neufs une sorte d'attrait dans l'horreur en raison même de leur force physique et de leur faiblesse. Je parle de la majorité. Il y a toujours, évidemment, une minorité qui fait son compte et qu'il est inutile d'instruire. La majorité est attirée par l'horreur elle se sent capable d'y vivre et d'y mourir comme les autres elle n'est pas fâchée qu'on la force à en donner la preuve. Il n'y a pas d'autre vraie raison à la continuelle acceptation de ce qu'après on appelle le martyre et le sacrifice. Vous ne pouvez pas leur prouver l'horreur. ... L'horreur s'efface. Et j'ajoute que, malgré toute son horreur, si la guerre était utile il serait juste de l'accepter. Mais la guerre est inutile et son inutilité est évidente. L'inutilité de toutes les guerres est évidente. Qu'elles soient défensives, offensives, civiles, pour la paix, le droit pour la liberté, toutes les guerres sont inutiles. La succession des guerres dans l'histoire prouve bien qu'elles n'ont jamais conclu puisqu'il a toujours fallu recommencer les guerres. La guerre de 1914 a d'abord été pour nous, Français une guerre dite défensive. Nous sommes-nous défendus ? Non, nous avons vécu depuis des temps pareillement injustes. Elle devait être la dernière des guerres elle était la guerre à tuer la guerre. L'a-t-elle fait ? Non. On nous prépare de nouvelles guerres ; elle n'a pas tué la guerre ; elle n'a tué que des hommes inutilement. La guerre civile d'Espagne n'est pas encore finie qu'on aperçoit déjà son évidente inutilité. Je consens à faire n'importe quel travail utile, même au péril de ma vie. Je refuse tout ce qui est inutile et en premier lieu toutes les guerres car c'est un travail dont l'inutilité pour l'homme est aussi claire que le soleil. J. GIONO, Lettre aux paysans sur la pauvreté et la paix, parue en 1938 et reprise dans le recueil Ecrits pacifistes publié par les éditions GallimardNote 1 Fort situé sur un éperon des hauts de Meuse, au sud du village de Vaux-devant-Damloup, dominant Verdun. Il succomba après une héroïque résistance le 7 juin 1916, mais il fut réoccupé par les Français du Général Mangin le 2 novembre suivant. QUESTIONS 1. Relevez quelques indices de la présence de l'auteur dans chacun des deux textes. Quels autres indices marquent le passage de l'individuel au collectif ? 2. Quelle est la thèse formulée par GIONO ? Enumérez les arguments sur lesquels elle s'appuie. 3. Quels sont les moyens de persuasion utilisés par les deux écrivains ? TRAVAIL D'ECRITUREMontrez, en vous appuyant sur les deux textes, en quoi les positions de DESNOS et de GIONO divergent, en quoi elles peuvent se rejoindre.
Ce coeur qui haïssait la guerre voilà qu’il bat pour le combat et la bataille ! Ce coeur qui ne battait qu’au rythme des marées, à celui des saisons, à celui des heures du jour et de la nuit, Voilà qu’il se gonfle et qu’il envoie dans les veines un sang brûlant de salpêtre et de haine. Et qu’il mène un tel bruit dans la cervelle que les oreilles en sifflent Et qu’il n’est pas possible que ce bruit ne se répande pas dans la ville et la campagne Comme le son d’une cloche appelant à l’émeute et au combat. Écoutez, je l’entends qui me revient renvoyé par les échos. . Mais non, c’est le bruit d’autres coeurs, de millions d’autres coeurs battant comme le mien à travers la France. Ils battent au même rythme pour la même besogne tous ces coeurs, Leur bruit est celui de la mer à l’assaut des falaises Et tout ce sang porte dans des millions de cervelles un même mot d’ordre Révolte contre Hitler et mort à ses partisans ! Pourtant ce coeur haïssait la guerre et battait au rythme des saisons, Mais un seul mot Liberté a suffi à réveiller les vieilles colères Et des millions de Français se préparent dans l’ombre à la besogne que l’aube proche leur imposera. Car ces coeurs qui haïssaient la guerre battaient pour la liberté au rythme même des saisons et des marées, du jour et de la nuit. Extrait de L’honneur des Poètes Minuit, 1946 et repris dans "Domaine Public" par Poésie/Gallimard
ce coeur qui haissait la guerre desnos